百战奇法-泽战
【繁体中文】 作者:(明)刘基 发布:2013年09月10日 阅读: 次 【以稿换稿】
凡出军行师,或遇沮泽、圮毁之地①,宜倍道兼行速过,不可稽留也。若不得已,与不能出其地,道远日暮,宿师于其中,必就地形之环龟②,都中高③四下为圆营,四面受敌。一则防水潦④之厄,一则备四周之寇。法曰:“历沛圮,坚环龟。”⑤
唐调露元年,突厥阿史德温傅反,诏礼部尚书、检校右卫大将军裴行俭为定襄道行军大总管讨之。军次单于界北⑥,暮已立营,堑壕既周,行俭更命徙营高冈。吏曰:“吏士安堵,不可扰。”不听,徙之。比夜,风雨雷霆暴至,前设营所,水深丈余,莫不骇叹,因问何以知风雨也,行俭笑曰:“自今但依我节制,毋问我所由知也。”
「注释」
①沮泽、圮毁之地:沮泽,即沼泽之地,圮毁,即被水冲毁的坍塌之地。
②环龟:四周低中间高的形似龟背之地。
③都中高:居于四周低中间高之地。
④水潦:水淹。
⑤历沛圮,坚环龟:语出《司马法。用众第五》:“历沛历圮,兼舍环龟”。沛,有水草的低洼地。意思是,部队经过沼泽低洼地或被水冲毁的坍塌地时,要选择四周低中间高的地形宿营。
⑥军次单于界北,军队进入突厥境内单于都护府北界。次,停留,驻扎。单于,这里指单于都护府。
【来源:作者原创】
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)