白沙渡
【繁体中文】 作者:杜甫 发布:2016年12月12日 阅读: 次 【以稿换稿】
畏途随长江,渡口下绝岸。差池上舟楫,杳窕入云汉。
天寒荒野外,日暮中流半。我马向北嘶,山猿饮相唤。
水清石礧礧,沙白滩漫漫。迥然洗愁辛,多病一疏散。
高壁抵嶔崟,洪涛越凌乱。临风独回首,揽辔复三叹。
作品赏析
《方舆胜览》:白沙渡,水回渡,俱属剑州。
畏途随长江①,渡口下绝岸②。差池上舟楫,杳窕入云汉③。
(此记渡口登舟。畏途,指陆行。长江,乃嘉陵江,即西汉水,故比之云汉。)
①《庄子》:“夫畏途者,日杀一人,则父子兄弟相戒。”②《江赋》:“绝岸万丈。”③孙绰《天台赋》:“幽邃窈窕。”湛方生《庐山诗序》:“窈窕冲深,常含霞而贮气。”《诗》:“倬彼云汉,昭回于天。”注:“云汉,天河也。”
天寒荒野外①,日暮中流半。我马向北嘶②,山猿饮相唤。水清石礧礧③,沙白滩漫漫④。迥然洗愁辛,多病一疏散⑤。
(此记舟中之景。鼓棹中流,日已暮矣。马鸣猿啸,此记所闻。水石沙滩,此记所见。对境爽心,故觉愁洗而病散。)
①鲍照诗:“茫茫荒野中。”②《诗》:“我马瘏矣。”古诗:“胡马嘶北风。”③《楚辞》:“石礧礧兮葛蔓蔓。”④沈约诗:“归海水漫漫。”⑤谢灵运诗:“未若长疏散。”
高壁抵.■①,洪涛越凌乱②。临风独回首,揽辔复三叹③。
(此舍舟而陆行。抵.玈,到山顶也。越凌乱,逾急流也。回首三叹,幸脱风波之患也。始则马嘶舟内,即复揽辔前行矣。此章,首尾各四句,中段八句。)
①《鲁灵光殿赋》:“.玈离楼。”②曹植诗:“泛舟越洪涛。”谢惠连诗:“清波时凌乱。”③《后汉书》:范滂揽辔,慨然有澄清天下之志。《左传》:“置食三叹。”
仇兆鳌 《杜诗详注》
【来源:作者原创】
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)