江南旅情
【以稿换稿】【繁体】 作者: 祖咏 来源: 作者原创 阅读 次 【小 中 大】【收藏】
楚山不可极,归路但萧条。海色晴看雨,江声夜听潮。
剑留南斗近,书寄北风遥。为报空潭橘,无媒寄洛桥。
作品赏析
[注释]
(1)楚山:楚地之山。
(2)南斗:星名,南斗六星,即斗宿。古人有“南斗在吴”的说法。
(3)潭橘:吴潭的橘子。
(4)洛桥:洛阳天津桥,此代指洛阳。
[译文]楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。看到东海日出,彩霞缤纷,就知道要下雨了;听到大江波涛澎湃的声音,就知道夜潮来临。我书剑飘零,羁留近于南斗之下,家乡遥远,家书难收,我家北风之下的大雁,吹到南方而不能北回。吴潭的美橘熟了,想寄一点回家,可惜无人把它带到洛阳。
手机扫码阅读本文
- 上一篇:没有了!
- 下一篇:中峰居喜见苗发(一作李端诗)
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)