当前位置:文秘家园>> 文序选脩>> 汉语知识>> 汉语常识

汉语常识

一篇短评两处错!

以稿换稿 】  作者:夏传寿   发布:2016年07月15日   阅读:

《人民日报》2015年12月14日头版“今日谈”《牢记历史才对得起胜利》一文中竟然有这么荒唐的两句话――

一、“对于南京大屠杀的关注、研究和纪念……”

二、“在南京大屠杀纪念馆新馆里……”

第一句“对于南京大屠杀的关注、研究”可以说,可说“纪念” 南京大屠杀就荒唐了。

第二句“南京大屠杀纪念馆”的说法同样荒唐。

说心里话,每每看到“南京大屠杀纪念馆”这样的说法,作为自己的亲姑妈被日本强盗活活烧死的我心里不是滋味。

人所共知,“南京大屠杀”是日本侵华战争初期日本军国主义在中华民国首都南京犯下的大规模屠杀、强奸以及纵火、抢劫等战争罪行与反人类罪行。日军暴行的高潮从1937年12月13日攻占南京开始持续了6周,直到1938年2月南京的秩序才开始好转。据第二次世界大战结束后,远东国际军事法庭和南京军事法庭的有关判决和调查,在大屠杀中有三十万中国平民和战俘被日军杀害,南京城被日军大肆纵火和抢劫,被毁三分之一,财产损失不计其数。

我真的不明白,这样惨绝人寰的暴行还要纪念吗?请看看《现代汉语词典》的解释:纪念--用事物或行动对人或事表示怀念。 怀念--思念。

再说,南京有叫你说的这么个名字的纪念馆吗?撰写此评论的作者大人,你到过南京、参观过侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆吗?即使没有到过,你也应该查阅资料,请教行家,慎重下笔,正确行文哦!

让我来告诉你吧,南京的这个纪念馆叫“侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆”。也许有人会说,“这是简称”。可我要说,这样的“简称”是错误的。即使要简称,也不能损害和影响内容的表达。比如可简称为“南京遇难同胞纪念馆”,因为我们建馆的目的是纪念几十万“遇难同胞”,而绝不是衣冠禽兽们的“大屠杀”暴行!

【来源:夏传寿老师的QQ空间授权转载】

 

相关文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0