于吉和《太平经》
【繁体中文】 作者:佚名 发布:2014年06月24日 阅读: 次 【以稿换稿】
东汉末年,山东地方有个名叫于吉的人,浑身上下生满了疮癞。十余年间,百药难愈,百医难治。无论他走到哪里,人们都露出一种鄙夷厌恶的神情,所以他的身体和心理上均十分痛苦。
有一天,他在药市上遇到一位很同情他的名叫帛和卖药翁,于是就向他求救治疗自己恶疾的良方妙药。
卖药翁帛和看了他满头满脸不堪入目的的疮癞症,对他说:“这是一种甚为难治的顽症,但我有办法。如果你想治愈这种病的话,明天凌晨允鸣之时,到城外大桥的木兰树下会我,我教你治愈这种恶疾的奇方妙法。”
于吉多年为恶疾所困苦,一听治愈疾患,心里别提有多高兴了。他激动得一夜未合眼,第二天凌晨鸡鸣之时,就急急忙忙往城外大桥外之北的木兰树下赶来。
谁知卖药翁帛和这时已经等在那里了。于吉诚惶诚恐地走过去卖药翁发怒道:“你不想治愈恶疾吗?为什么让我在这里等你?”卖药翁生气地说:“明白的半夜子时,再到这里来见面吧!”说完气冲冲地头也不回地走了。
卖药翁的脾气很大,但说的话在理。是啊,你有求于人,怎么反而让人家在此等你呢?
有了第一次约会的教训,他再也不敢怠慢了。这一天过得特别慢,好容易太阳渐渐地落入了西天的地平线,最后的一抹胭脂红也消失了,但他再也不敢合上眼去睡觉了。于是,干脆便赶到城外桥北的木兰树下,静静地等待卖药翁帛和的到来。
时隔不久,卖药翁帛和就走了过来,于吉额手称庆!暗呼:“好险,如不连夜在此等候,怎么会不迟到呢!”
卖药翁见于吉已先他而到了约会地点,赞许地说:“求学就应当这样啊!”他便将于吉叫到自己的身旁,取出用白素绢表装得很精美的两卷书,说:“我传你的妙药奇书,都在这两卷素书之后,又对他说:“你得到此书,不但可以治愈你身上的顽疾恶症,还可以参照此修炼长生之道。”临别又嘱他,回去后可以“将书全部重新抄写,使它成为一百五十余卷”;“凡遇穷困苦难,均应乐于济世救人”。
于吉很尊重卖药翁帛和的教诲,按照他临别的要求,将书重新抄录,并且自己潜修密证,精思其中的深意。又已以治疾理身,对外则为人消灾、治病、活人。据说书中文意均在实践中实验。
东汉末年,天下大乱,于吉携带经书南游吴越之地。在越东地方,有一座山,方圆一百三十余里,山势秀美,人称太平山。他深觉此山对已有缘,遂入山修炼书中更深层次的道术。后觉得山名“太平”,该经更能助人太平,就以山名为该书之名,称为《太平经》。在后人的传布下,该经大行于世。汉末的“太平道”,就是借此经之名而创立,并名重于世的。
【来源:网络整理】
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)