戏谑联
【以稿换稿】【繁体】 作者: 秘书 来源: 网络整理 阅读 次 【小 中 大】【收藏】
戏谑联,一般来说,多无大意义,其主要作用是引人发笑。此类联多使用俗语或日常生活用语,或以笑话铺衬,或以文字游戏,达到一种戏谑效果。
请看唐寅为一丝绸老板写的门联:
门前生意,好似夏夜蚊子,群进群出;
柜里铜钱,犹如冬天虱子,越捉越多。
据传,原来唐寅写的不是这副联,先写的对联“生意如春意,财源似水源”,老板觉得太简单,唐寅便提笔写了这副对联,使老板苦笑不得。联语形象生动,幽默可笑,让人读后为之捧腹喷饭。
再请看下联:
天不怕,地不怕,就是老婆生气也不怕;
骂何妨,打何妨,即便床头下跪又何妨。
这是一副别具风格的俗语对联。相传上联是一位怕老婆的丈夫在友人面前说的大话,下联为他人有意的戏谑。上联用俗语口语,形象而浪畅。用了三个“不怕”,像是在说他并不怕老婆,可再去看下联,便知道这位丈夫原来是一个凶厉内荏、外强中干的纸老虎。他的宣传,只不过是“打肿脸充胖子”而已。下联的三个“何妨”,把一个怕老婆的“妻管严”刻画的维妙维肖。全联工巧自然,互相逗捧,活泼可爱,至于有的词性,平仄失对,无须挑剔,应属于宽对范围。
下联是明天历太监孙隆与一位穷儒生的一副对联:
手执夏扇,身着冬衣,不识春秋;
口食南禄,心怀北阙,少样东西。
据说孙隆当年任苏州提督织造,此人颇为骄横,每出行必前呼后拥。一天,一位穷儒生误撞其仪仗,当即被押下。孙隆经审讯知其为一介生员,便突发奇想,即出此上联以戏谑,让穷儒生对下联,否则决不饶过。穷儒生稍加思索,即出下联。太监的上联是说穷儒生穿戴不合时宜,这分明是“不识春秋”。但春秋一语双关,又指《吕氏春秋》,这样上联春夏秋冬全包括进去了。下联穷儒抓住了太监的特点,说享受的是南国俸禄,心中所思念的却是北方的皇上,只可惜身上少了样“东西”。“东西”二字也同“春秋”一样,一语双关,别有寓意。对句与出句相比,更高一筹,且戏谑中微含褒赞,难怪孙隆听了不仅不恼,反而对穷儒敬重有加,从此二人还交了朋友。
手机扫码后也可查看
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)