当前位置:文秘家园>> 文学鉴赏>> 诗词欣赏>> 南北朝>> 薛道衡

薛道衡

人日思归

繁体中文】  作者:薛道衡   发布:2016年12月02日   阅读: 次   【以稿换稿

入春才七日,

离家已二年。

人归落雁后,

思发在花前。

 

作品赏析

【注释】:

1.人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。

2.人归落雁后:诗人回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后。

3.思发在花前:但是想回家的念头却发生在春花开放以前。

 

赏析:

诗句一开始就告诉我们,诗人是在异地他乡辞旧岁迎新年的。从诗句的词语中可看出,“离家已二年”并不是真的离家已整整两年。后两句,诗人告诉我们,他在春花开放前就有了归家的念头,但是因为种种原因,真正能动身回乡,可能要落在南雁北飞的日子之后。诗歌写出了远在他乡的人时刻都在想着回家的普遍心理。

文:朱丽云

《人民日报海外版》

【来源:作者原创】

 
  • 上一篇:昔昔盐

文秘文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0