当前位置:文秘家园>> 文学鉴赏>> 诗词欣赏>> 南北朝>> 颜延之

颜延之

嵇中散

繁体中文】  作者:颜延之   发布:2016年12月02日   阅读: 次   【以稿换稿

中散不偶世,本自餐霞人。

形解验默仙,吐论知凝神。

立俗迕流议,寻山洽隐沦。

鸾翮有时铩,龙性谁能驯。

 

作品赏析

第 321 页[①]不偶世:不能和世俗之人和谐相处。偶,合,谐。

第 321 页[②]餐霞人:即神仙。据《黄庭经》注说,餐霞是神仙家的一种修炼方法,就是在幻觉中感到日中五色流霞环绕着自己,于是便把日光流霞全吞入口中。

第 321 页[③]形解:尸解。据迷信的说法:求仙的人修炼成功时就能遗弃形骸羽化飞升。在晋朝时就有过关于嵇康尸解成仙的传说。验:证实。这句是说嵇康尸解而去就可以证实他已经默然成仙了。

第 321 页[④]吐论:发表议论,指嵇康写作《养生论》。凝神:言修养心性达到凝静专一的境界。这句是说:从其《养生论》就可以看到他是深知凝神之理的。

第 321 页[⑤]立俗:置身于世俗之中。迕:违背。流议:流俗的议论。洽:融洽。这二句是说嵇康处于世俗之中,见解总与流俗之论相背逆;居于山林,和隐逸之士却能融牵邰希萼处。或疑上句当作“立议迕流俗”,是说嵇康非汤武而薄周孔的议论是与流俗相背逆的。

第 321 页[⑥]鸾翮(hé何):鸾鸟的翅膀。铩(shā杀):伤残。鸾、龙都是借指嵇康,《晋书·嵇康传》说:当时人们都以龙、凤比喻嵇康,说他是“龙章凤姿”。这两句是互文,意思是说:鸾和龙虽然有时受到摧残,但它们的本性却是任何人也不能使之驯服的。

 

【说明】

嵇中散,即嵇康。他曾经做过中散大夫,所以世称嵇中散。

这首诗是《五君咏》的第二首。通过赞扬嵇康的不与世俗同流合污,来表达自己虽受打击却不肯屈服的态度。

--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》

【来源:作者原创】

 
  • 上一篇:阮步兵

文秘文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0