张惠言《木兰花慢(杨花)》
【繁体中文】 作者:张惠言 发布:2014年04月29日 阅读: 次 【以稿换稿】
浕飘零尽了,何人解,当花看?正风避重帘,雨回深幕,云护轻幡。寻他一春伴侣,只断红相识夕阳间。未忍无声委地,将低重又飞还。疏狂情性,算凄凉耐得到春阑。便月地和梅,花开伴雪,合称清寒。收得十分春恨,做一天愁影绕云山。看取青青池畔,泪痕点点凝斑。
[注释]
1.张惠言:清代中期杰出的词人。
2.浕(jìn):任凭。
3.尽:完,没有。
4.解:懂得。
5.云护轻幡:幡,旗幡。轻幡,指护花幡,相传唐代崔玄微曾在花苑中遇到了众花神,花神因惧怕恶风相袭,便乞求崔于二月初一日在花苑中立一朱幡,上面绘以日月五星图案,以抵御风雨。本句运用这个典故,表现花瓣飘动的云彩围绕在轻幡周围希望得到庇护。
6.断红:落花。
7.春阑:春尽。
8.泪痕句:此处的“凝斑”“泪痕”指的是池塘中的浮萍。古人有杨花入池沼化为浮萍的说法。
[评析]
本词遣词精密纯正,似别有意蕴,但比较晦涩。实际上也并无十分深刻的思想内涵,与其立论尚有距离。这是他词作的主要倾向,也是整个常州派词人的局限。
[作者介绍]
清代词人、散文家。原名一鸣,字皋文,武进(今江苏常州)人。嘉庆四年(1799)进士,改庶吉士,授翰林院编修。张惠言的词现存46首,数量不多而颇有佳构,著有《茗柯文编》4卷,《茗柯词》1卷。
【来源:作者原创】
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)