当前位置:文秘家园>> 文史撷英>> 地域文化>> 胡同文化

胡同文化

北京人为何忌“逛胡同”

繁体中文】  作者:佚名   发布:2015年04月14日   阅读: 次   【以稿换稿

  近日某刊在报道北京胡同旅游热时,用了“逛胡同串胡同,品品老京味儿”的标题,看后觉得别扭,问过几位长者,也说有同感。这是因为过去在北京说“逛胡同”或“串胡同”多是指到妓院去,或指那些作风不正派、不正经而在胡同里闲逛的人,所以人们忌说“逛胡同”或“串胡同”。看来该文的作者不太了解老北京的风俗习惯。

  俗话说:“北京有名的胡同三千六,没名的胡同如牛毛。”确实,胡同可以说是北京的特色景观和文化之一。老北京是由胡同组成的,胡同是北京的精髓。胡同里的景观数不胜数,胡同里的行当也是行行都有,而妓院和娼妓也是过去老北京胡同里的主要“景观”和“角色”之一,其中以前门外的“八大胡同”最为著名。

  有关“八大胡同”历来说法不一,确切地说,它的具体位置在前门外大栅栏观音寺以南一片地区。旧时那里是被侮辱的妇女含泪卖笑卖身的地方,也是官僚政客、公子王孙的销金取悦之窟。八大胡同是指胭脂胡同、百顺胡同、石头胡同、纱帽胡同、王广福斜街、陕西巷、二条营、韩家胡同。因这里的妓院比较集中,档次较高,所以出入这里的多是达官贵人,传说连乾隆、同治和光绪皇帝还私下到这里来过。他们今天去这条胡同,明天去那条胡同,在胡同里逛来逛去,串来串去,寻花问柳,日子长了,老北京人便把那些经常到胡同妓院里嫖娼的人,先说成是“逛窑子”,后来就含蓄地说成是“逛胡同”或“串胡同”的了。再往后其意逐渐引申,把那些作风不正派、不正经而在胡同里闲逛的人也说成是“逛胡同”或“串胡同”的。

  在多种关于北京语言的工具书里,对“逛胡同”或“串胡同”的解释基本相同。如《北京民俗词典》中“逛胡同”一词的解释是,“过去经常到胡同妓院里嫖娼的人。”《北京土语词典》中说,“旧时北京人所说‘逛胡同’,胡同特指妓院所在地,前门有‘八大胡同’。”《北京话辞典》中对“逛胡同”的解释是:“旧时到胡同妓院里嫖娼的人,也泛指那些作风不正派、不正经而在胡同里闲逛的人。”《实用北京旅行指南》也说“过去在北京说‘逛胡同’或‘串胡同’就是到妓院去。”《现代北京口语词典》“胡同串子”指游手好闲或无事可干在胡同里乱走的人。《北京儿话音词典》对“逛胡同”和“串胡同”的解释也是指到胡同妓院里嫖娼的人。当然“串胡同”一词还有另外两种解释,一是指那些走街串巷做小买卖的人,二是指用手指挖脚趾缝儿里的秽物以解痒痒。但一般情况下,一说到“逛胡同”或“串胡同”大多指到胡同妓院里嫖娼的人,或泛指那些作风不正派、不正经而在胡同里闲逛的人。

  现在到胡同里旅游观光成了一个热点,而通常的用词是“胡同游”,这个说法应当说是比较贴切的。胡同是景观,是文化,已成为许多到北京来旅游的人的必游之地。如果用“逛胡同”或“串胡同”来泛指那些游客,实在是欠妥,特别是难以让老北京人接受,很可能被认为有贬低之意,而产生误解。

【来源:网络整理】

 

文秘文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0