现代茶故事:歪打正着
【以稿换稿】【繁体】 作者: 佚名 来源: 网络整理 阅读 次 【小 中 大】【收藏】
北京城里有个茶叶店,店里主要经营茶叶茶具批发皆零售。一老板,俩伙计。 不管谁走进这家店,马上就能感觉到这俩小孩是经过老板精心调教、训练有数的那种,待人接物、投手举足不卑不亢、大大方方,而且反映敏捷,可以这样说,只要您是开茶叶店的,您一定有“挖”的想法。也难怪,为了雕凿这一对童男童女,这南方老板也算化了心血费了心思,从见了客人打招呼到察言观色,从发现需求到发掘需求,从尊重选择到引导消费,还有面对客人有可能的发问、发难等种种情况都作过一一的培训练习。比如,老板会经常性的强调“你们听好了,记住了,如碰上对茶夸夸其谈的主,哪怕他说的已经大错特错了,你们也要虚心地赞同,这时候你们是学生,这叫‘尊重’;如果碰上的是疑问重重的那种,那么你们就应该斩钉截铁地说,哪怕你说错了,那个时候也一定是对的,还要学会自圆其说,这时候你们就是专家,这叫‘服务’。”然后在他吐沫横飞之时还会不厌其烦地唠叨一句“懂了吗?一切都要以‘卖货留客’为最终目的和挑战!!!”除了这些生意门道之外,老板还严格要求他们掌握一些专业术语,如“手采”(指茶叶的鲜叶原料是用手工采摘)、“机采”(指鲜叶原料是用机器采摘)、“手绘”(指瓷器上的图案是用手工描绘)等等等等,平时里童男童女对这些词语是滚瓜赖熟、张口就来,而且准确无误,这天,却一不小心闹了这么一个笑话。
刚吃过中饭,只见店门口晃悠晃悠进来一大胖子,大包头油亮油亮,一件西装的门襟敞亮得象俩球门柱,中间挺出一个足球场,俩手插在裤兜里,臂弯间夹着一黑色小皮包,标准一东北款爷。童女马上上前招呼,“大哥中午好!”“好!”那球也没正眼边上之人,冲着货架就滚了过去,“大哥今天要配些什么货啊?茶叶还是茶具?”这都是买卖场上的“套语”,一是搭腔,就是“没话找话”,二来探探对方的来路,是来批发的还是零买的,“随便看看。”“哦,那您有什么需要尽管吩咐。”童女迅速很职业地退后一公尺半的距离,尾随着客人,敬候吩咐。那胖子在一套瓷制茶具前停住了脚步,晃了两下大脑袋,手仍然插在裤兜里,问:“这咋卖啊?”“哦,拿货价580。”“咋这么贵?”“哦,这是手采高温瓷。”“啥叫手采啊?”童女这时反映过来了,“不好,说错词了,应该是手绘高温瓷。”,但这绝对是一个不经意的小错误,幸好今儿老板不在,心里想“轻松搞定”,回头看了一下一旁在偷乐的童男,便自信地说:“哦,手彩么……就是手工上彩,彩色的彩。”嗨,真行,童女偷换了一同音字。“哦……这个手彩。”胖子终于侧头看了一眼童女,童女也没脸红,迅速抖出一个微笑,心里在为自己的机灵沾沾自喜。
胖子此时已晃到了茶叶陈列柜前,对着一盒台湾冻顶茶问:“这冻顶咋卖啊?”“哦,大哥,这茶180。”童男终于忍不住抢着上来交接,一面说一面朝着童女使眼色,心说“退下退下,今儿你不灵,什么‘手采高温’什么‘手工上彩’,乱七八糟的,好好的生意又给搅横了。”胖子还是习惯地嚷到:“啥呀?这儿的茶咋就这么贵呢?”童男从容一笑,胸有成竹地说到:“大哥,不贵,这可是手……。”不对,这时才是真正该用“手采”这词的时候,但刚才被童女用过了,如果我再用一边,那球是不是该问“你们这里咋的,全是手采啊?”“今天真是撞见鬼了,她的失误凭什么让我来编故事啊,嗨,倒霉就这一回了,只有将错就错,怎么着也不能再用‘手采’啊,师傅说过这种情况下错的也是对的,关键在于自圆其说,先园这一场再说吧。”童男咽了一下口水,调整好呼吸接着说:“……这是手……绘的台邦茶。”师傅就教过这俩“手”字的词,要换也换不出了。这下胖子是真糊涂了,耷拉着大脑袋问:“手绘?咋个手绘法啊?”这时该童女在一旁幸灾乐祸地等着看好戏了,心想:“哼哼,你自以为是地把我轰下去,我看你怎么收场。”“嗯……手绘么,就是……手-工-制-作,价格实惠。”要不这么苛刻的老板怎么就偏偏选中他俩,真会编!这话是园了,但童男也没有了信心,心想:“嗨,算了吧,你还是早点走吧,这生意也没法往下做了。”没想到这时胖子来劲了,哈哈一笑说:“中!那就给我装上两箱手绘冻顶。”
手机扫码后也可查看
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)