当前位置:文秘家园>> 文学鉴赏>> 诗词欣赏>> 魏晋>> 陶渊明

陶渊明

形影神三首 影答形

繁体中文】  作者:陶渊明   发布:2016年12月01日   阅读: 次   【以稿换稿

存生不可言,卫生每苦拙;

诚愿游崑华,邈然兹道绝。

与子相遇来,未尝异悲悦。

憩荫若暂乖,止日终不别。

此同既难常,黯尔俱时灭。

身没名亦尽,念之五情热。

立善有遗爱,胡为不自竭?

酒云能消忧,方此讵不劣!

 

作品赏析

影答形(1)

存生不可言,卫生每苦拙(2)。

诚愿游昆华,邈然兹道绝(3)。

与子相遇来,未尝异悲悦(4)。

憩荫苦暂乖,止日终不别(5)。

此同既难常,黯尔俱时灭(6)。

身没名亦尽,念之五情热(7)。

立善有遗爱,胡为不自竭(8)?

酒云能消忧,方此诅不劣(9)!

 

[注释]

(1)这首诗写影对形的回答:生命永存既不可能,神仙世界亦无路可通。既然如此,不如尽力立下善德,留给后人,这岂不比饮酒行乐要高尚得多。

(2)存生:使生命永存。《庄子?达生):“世之人以为养形足以存生,而养形果不足以存生,则世奚足为哉!”卫生:保护身体,使人健康长寿。拙:愚笨,指无良策。

(3)昆华:昆仑山和华山,传说都是神仙居住的地方。邈然:渺茫。

(4)子:您,指形。未尝异悲悦:悲哀与喜悦从来没有相异过,即指形悲影也悲,形喜影也喜。

(5)憩(qì气)荫:在荫影下休息。乖:分离。止日:在阳光下。

(6)黯(an 暗)尔:黯然,心神沮丧的样子。

(7)五情:《文选?曹植〈上责躬应诏诗表〉》:“形影相吊,五情愧赧。”刘良注:“五情,喜、怒、哀、乐、怨。”亦泛指人的情感。

(8)立善:古人把立德、立功、立言叫做三不朽,总称为立善。遗爱:留给后世的恩惠。胡为:为什么。竭:尽,谓尽力、努力。

(9)方:比较。讵(jù巨):岂。

 

[译文]

长生不老本无指望,

养身延年苦无良策。

甚想访游神仙世界,

虚无飘渺道路断绝、

自从与你相遇以来,

彼此一致悲哀欢悦。

荫影之中暂时分离,

阳光之下再无分别。

形影不离既难长久,

黯然伤神同时毁灭。

身死之后名声亦尽,

每念及此激荡情怀。

立下善德留惠后世,

为何不能自勉尽力?

虽说饮酒能消忧愁,

与此相比岂不拙劣!

-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

 

陶渊明简介

 

陶渊明(约365年—427年),字元亮,号五柳先生,谥号靖节先生,入刘宋后改名潜。东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。东晋浔阳柴桑(今江西省九江市)人。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》《归园田居》《桃花源记》《五柳先生传》《归去来兮辞》《桃花源诗》等。

【来源:作者原创】

 

文秘文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0