颜子身讽
【以稿换稿】 作者:(明)陈继儒 发布:2014年06月20日 阅读: 次 【繁体中文】【小 中 大】
颜子居陋巷[1],一箪食,一瓢饮[2]。孔子贤之,非贤其安贫乐道也。安贫乐道,独行苦节之士皆能之,何足以难颜子。颜子,王佐才也[3]。箪瓢陋巷中,却深藏一个王佐!当是时,不特仲由、子贡诸侪辈拉他不去[4],即其师孔子栖栖遑遑[5],何等急于救世,而颜子只是端居不动,而且有以身讽孔子之意。其后孔子倦于环辙[6],亦觉得陋巷的无此劳攘;厄于绝粮[7],亦觉得箪瓢的无此困顿;又其后,居夷浮海[8],毕竟无聊,原归宿到蔬水由肱地位[9],而后知颜子之早年道眼清澈耳,所以有感而三叹其贤也。古人云:“智与师齐,减师半德;智过于师,乃堪传授。”其颜氏之谓耶!故终日不违,不见他如愚,惟于箪瓢陋巷时味之,绝不露王佐伎俩,亦绝不露三十岁少年圭角[10],至此方见得颜子如愚气象。
注释:
[1]颜子:孔子弟子颜回,春秋时鲁国人,字子渊。好学,不道安贫,箪食瓢饮,不改其乐,不迁怒,不贰过,在孔门中以德行著称。后世尊为“复圣”。[2]箪、瓢:箪,食器;瓢,饮器。一箪食,一瓢饮,喻生活清贫简朴。[3]王佐:帝王的辅佐。[4]仲由、子贡:二人都是孔子弟子。仲由,字子路,一字季路,春秋卞人,仕卫,为大夫孔悝邑宰。后世不愿跟从孔悝迎立蒉[目贵]为卫公,被杀。子贡,姓端木,名赐,春秋卫人,能言善辨,善经商,家累千金,所至之处和王侯贵族分庭抗礼。曾任鲁、卫相。[5]栖栖遑遑:忙碌不安,到处奔波。[6]环辙:这里指孔子乘车周游列国。[7]厄于绝粮:孔子游于陈蔡之间,楚王欲邀他赴楚。陈、蔡两国为阻拦孔子,出兵将其围困于陈、蔡的郊野。孔子弟子们连续数日没有饭吃,不少随从弟子病倒了。[8]居夷浮海:《论语.公冶长》:“子曰:‘道不行,乘桴浮于海。’”[9]蔬水曲肱:指平凡简朴的生活。《论语.述而》:“子曰:‘饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。’”[10]圭角:锋芒。
【来源:作者原创】
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)