当前位置:文秘家园>> 文学鉴赏>> 散文名篇>> 明清朝代

明清朝代

答江长洲绿萝

以稿换稿】  作者: (明)袁宗道   发布: 2014年06月20日   阅读: 次  【繁体中文】【    】【收藏

家弟既有《锦帆集》矣[1],门下可无《茂苑集》乎?集果行,不佞僭跋数语[2],庶几贱姓名托佳篇不朽,意在附骥峭耻为蝇也[3]。家弟尚未抵家,不知萍踪近在何处,音耗不通[4],业已半载。徵仲真迹难得[5],其仿山谷老人者尤难得[6]。明窗棐木,沐手展玩,神采奕奕,高压映一室,尘土胃肠,为之一浣。十年梦想虎丘茶,如想高人韵士,千里寄至,发瓿喜跃,恰如故人万里归来,对饮之衙,不足方弟之愉快也[7]。弟仅有一女适人,匝岁死于产病[8],情殊难堪。所幸当事见怜,听辞试差婆娑一室[9],良朋时来,一觞一咏,消结涤郁,恩缠爱絏[10],日就轻微,卜夏之病[11],庶几免矣[12]。知门下念我,故缕及近怀。


注释:

[1]家弟:指袁宠道。[2]僭(jiàn)超越身份。此处是自谦之词,[3]“意在附骥”两句:《史记.伯夷传》:“颜渊虽笃学,附骥尾而行益显”。《索引》:“苍蝇附骥尾而致千里,以譬颜回因孔子而名彰也。”附骥:比喻附于名人之后。[4]音耗:音信,消息。[5]征仲:文征明(1470—1559),字征仲。明代著名画家。[6]山谷老人:宋代黄庭坚。[7]方:比拟。[8]匝:环绕一周。匝岁:一年。[9]婆娑:盘旋。[10]絏(xiè):缚人的绳索。[11]卜:估量。[12]庶几:或许。

本文选自《白苏斋类集》,是作者写给友人江长洲的一则书简。文章共叙述了五件事:朋友的文集、“家弟”的行踪、玩赏名画、友人寄虎丘茶、个人家事等。作者笔调从容、娓娓而谈,如叙家常,不拘一格;作者或喜或忧的感情波澜也溢于文字之间。本文反映了“公安派”所提倡的“独抒性灵,不拘格套”的文学主张。

【来源:作者原创】  

 

文秘文章

用户评论

(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)

网友评论共 0