洞庭游记序
【以稿换稿】 作者: (明)文震孟 发布: 2014年06月20日 阅读: 次 【繁体中文】【小 中 大】【收藏】
游有四快,而天时之宜,风月之美,眺览之奇不与焉。游当茹素之期,不以酒肉丝竹尘点山灵,一快也。又当沦弃之日,山中好事之家,无相物色者,草衣衲侣,游乃益清,二快也。穷林屋之胜,至于烟迷径绝,田夫野老,惊相告语,奔走救援,此犹足以征人心焉[1],三快也。以余耳目所及之名公,若冯元成先生游记遍天下[2],独遗几席之洞庭。至张伯起、周公瑕、王百谷[3],皆未尝泛石公、龙渚之棹[4]。惟赵隐君凡夫仅一至耳[5]。其他游者不能记,记者不能尽。即弇州之文[6],亦似寥寒未称。而孟长雄词伟藻[7],直与缥缈、莫厘争高竞爽[8],吞今掩古,光怪陆离。将使后来游者,遂可无言绝响,不必先结一记游之想,以挠其登高临深之天趣,四快也。
昔人有言,山水之神情,恒与幽人畸士相亲昵[9]。然非言语文章之妙,不足以发潜而疏远。今间询之楚人,武昌赤壁,仅一部娄[10];而柳州遗迹,按图索之,殊不相当[11]。独以两公文在,儿与五岳四渎并垂声于宇宙[12]。文人不遇,岂非山水之甚幸哉!况洞庭灵奇,夙标震旦[13]。惟护之以风涛,布之以险阻,即具逸情远胜者,亦未能时时酬对。一朝不偶,相得益彰,山灵恺豫,又复何如!不啻吾所称“四快”而已[14]。
余接摈废以来,屏栖深谷,云封烟绕。门前寸步,便如黔蜀万山。洞庭之游,日与孟长期,而今竟先我矣。览兹游记,固深快之,而亦深妒之,终乃深幸之。幸我虽未游,而孟长已游,他日虽游而已,不必记游也。
注释:
[1]征:证验,证明。[2]冯元成:冯时可号元成,华亭(今上海松江)人,隆庆进士。[3]张伯起:张凤翼,字伯起,长州(今江苏苏州)人,嘉靖进士。周公瑕:周天球,字公瑕,长州人,明诸生。王百谷:王稚登,字百谷,武进人,移居吴门,明诸生。[4]石公:山名,在太湖边。[5]赵隐居凡夫:赵宦光,字凡夫,吴县人,隐居于寒山。隐君,对隐士的尊称。[6]弇(yǎn)州之文:指明代王世贞的文章及诗作。王世贞,明代文学家,号弇州山人。[7]孟长:姚希孟,字孟长,吴县人,万历进士。[8]缥缈:山名,在太湖边。莫厘:即东洞庭山,在今江苏苏州市南太湖中。[9]幽人畸士:不合巨俗之士。[10]“今间”三句:意谓偶尔问起楚地一带的人来,那苏轼描写的赤壁,看上去也不过是一个小山丘。部娄,也作培[土娄],小山丘。[11]“柳州”三句:意思是柳宗元山水游记中描写的胜景,按照线索去寻找一下看看,也和他描写的形象不相符。柳州,唐柳宗元,曾任柳州刺史,世称柳柳州。[12]五岳四渎:泛指中国的大山名川。五岳,东岳泰山,南岳衡山,西岳华山,北岳恒山,中岳嵩山,为中国大山总称。四渎,指江、河、淮、济,为神州大川的总称。[13]震旦:本佛经译音,古代印度人称中国为震旦。[14]不啻:无异于。
文震孟(1574—1636),字文起,天启殿试中第一,授修撰。忤魏忠贤意,调外,遂归。崇祯初擢礼部侍郎,有《姑苏名贤小记》。
【来源:作者原创】
用户评论
(以下评论仅代表网友意见,与本站立场无关)